🇭🇺 A Fliszár Károly atya által 1994-ben alapított Szent Rita Katolikus Ifjúsági Tábor 30 éve nyújt gyerekeknek és fiataloknak egy helyet a hit, közösség és természet élményére. Ezzel kapcsolatban írtam egy szerkesztői cikket, és a 30. évfordulóra megírtam a “Szent Rita Újudvaron” című dalt három nyelven, 16 különböző zenei változatban.

🇩🇪 Das Szent Rita Katolikus Ifjúsági Tábor, 1994 von Pater Károly Fliszár gegründet, bietet seit 30 Jahren Kindern und Jugendlichen einen Ort für Glauben, Gemeinschaft und Natur. Dazu verfaßte ich einen redaktionellen Beitrag und schrieb zum 30. Jubiläum das Lied „Heilige Rita in Újudvar“ in drei Sprachen, musikalisch umgesetzt in 16 Versionen.
→ Dalszöveg angolul / Liedtext in EN / Lyrics in EN
🇭🇺 A Bandcamp háromnyelvű dalához: »> itt …
🇭🇺 16 rövid változatban (1 perc) a YouTube-on
🇭🇺 Három nyelvű dalszöveghez: »> itt …
🇭🇺 Háromságos szentkép: »> itt …
🇩🇪 Dreisprachen-Lied auf Bandcamp: »> hier …
🇩🇪 16 Kurzfassungen (1 Minute) auf Youtube
🇩🇪 Zum Liedtext in drei Sprachen »> hier …
🇩🇪 Dreifaltiges Heiligenbild dazu »> hier …
🇭🇺 Dalszövegek:
„Szent Rita Újudvaron” *
[chorus]
Újudvar, a remény helye, fényes és tiszta,
fiatalok és idősek, ahogy mindig, összefognak.
A hit, a közösség, a természetközelsége,
kísér Újudvarban minket évről évre.
A fiatalok kitartóan járnak a hit útján,
Újudvarból kiteljesülve haladnak tovább.
[verse 1]
Ezerkilencszázkilencvennégyben keletkezett:
a tévétoronynál ifjúsági tábort építettek.
alapítója Fliszár atya, a keresztény,
ki így adott a gyerekeknek hitet és természetet.
[chorus]
Újudvar, a remény helye, fényes és tiszta,
fiatalok és idősek, ahogy mindig, összefognak.
A hit, a közösség, a természetközelsége,
kísér Újudvarban minket évről évre.
A fiatalok kitartóan járnak a hit útján,
Újudvarból kiteljesülve haladnak tovább.
[verse 2]
Szent Ríta patróna – szentség, védelem és fény,
ő őrködik a tábor felett és oltalmat ígér.
Ahol a gyerekek, játszva, mélyen a hitben,
örömöt és odaadást őriznek kis szívükben.
[chorus]
Újudvar, a remény helye, fényes és tiszta,
fiatalok és idősek, ahogy mindig, összefognak.
A hit, a közösség, a természetközelsége,
kísér Újudvarban minket évről évre.
A fiatalok kitartóan járnak a hit útján,
Újudvarból kiteljesülve haladnak tovább.
[verse 3]
Az közös családi napon az ünneplés kezdődik,
játékok, sport és dalok –jókedvű mindenki.
Ez a kis közösség itt évről évre növekszik,
a táborban töltött idő mindig csodásan telik.
[chorus]
Újudvar, a remény helye, fényes és tiszta,
fiatalok és idősek, ahogy mindig, összefognak.
A hit, a közösség, a természetközelsége,
kísér Újudvarban minket évről évre.
A fiatalok kitartóan járnak a hit útján,
Újudvarból kiteljesülve haladnak tovább.
[4. verse]
Az egykori szent erő helyén álló sátortáborból,
ahol Krisztus bizalmat teremt a szívekben,
gyermekek, szülők és papok kéz a kézben,
viszik ezt a fényt messzire, Magyarország földjére.
[chorus]
Újudvar, a remény helye, fényes és tiszta,
fiatalok és idősek, ahogy mindig, összefognak.
A hit, a közösség, a természetközelsége,
kísér Újudvarban minket évről évre.
A fiatalok kitartóan járnak a hit útján,
Újudvarból kiteljesülve haladnak tovább.
Rosa von Zehnle úr:
🇭🇺 A Bandcamp háromnyelvű dalához: »> itt …
🇭🇺 16 rövid változatban (1 perc) a YouTube-on
🇭🇺 Három nyelvű dalszöveghez: »> itt …
🇭🇺 Háromságos szentkép: »> itt …
Zum dreisprachigen Lied auf Bandcamp:
»> hier …
🇩🇪 Liedtext:
„ 🇩🇪 Heilige Rita in Újudvar” *
[chorus]
Újudvar, Ort der Hoffnung, licht und klar,
jung und alt vereint, wie es immer war.
Glaube, Gemeinschaft und Natur so nah,
trägt uns weiter Jahr für Jahr in Újudvar.
Die Jugend wird den Glaubensweg besteh’n,
aus Újudvar kommend – erfüllt weiter geh’n.
[verse 1]
Neunzehnhundert-vierundneunzig es begann,
Am Fernseh-Turm ein Jugend-Lager gelang.
Pater Fliszár, der Gründer mit christlich Sinn,
gab Glauben und Natur den Kindern so Gewinn.
[chorus]
Újudvar, Ort der Hoffnung, licht und klar,
jung und alt vereint, wie es immer war.
Glaube, Gemeinschaft und Natur so nah,
trägt uns weiter Jahr für Jahr in Újudvar.
Die Jugend wird den Glaubensweg besteh’n,
aus Újudvar kommend – erfüllt weiter geh’n.
[verse 2]
Patronin Szent Rita – Heilige, Schutz und Licht,
sie wacht über’s Lager und Obhut verspricht.
Wo Kinder spielend ganz im Glauben vertieft,
Freude, Andacht in ihre klein´ Herzen schließt.
[chorus]
Újudvar, Ort der Hoffnung, licht und klar,
jung und alt vereint, wie es immer war.
Glaube, Gemeinschaft und Natur so nah,
trägt uns weiter Jahr für Jahr in Újudvar.
Die Jugend wird den Glaubensweg besteh’n,
aus Újudvar kommend – erfüllt weiter geh’n.
[verse 3]
Am ver-bindend Familientag das Fest beginnt,
Spiele, Sport und Lieder – alle wohlgestimmt.
Diese Gemeinschaft wächst hier jedes Jahr,
die Zeit im Lager für alle stets wunderbar.
[chorus]
Újudvar, Ort der Hoffnung, licht und klar,
jung und alt vereint, wie es immer war.
Glaube, Gemeinschaft und Natur so nah,
trägt uns weiter Jahr für Jahr in Újudvar.
Die Jugend wird den Glaubensweg besteh’n,
aus Újudvar kommend – erfüllt weiter geh’n.
[verse 4]
Vom Zeltlager einst zum Ort heilig´ Kraft,
wo Christus in Herzen Vertrautheit schafft.
Kinder, Eltern und Priester Hand in Hand,
tragen dieses Licht weit in´s Ungar-Land.
[chorus]
Újudvar, Ort der Hoffnung, licht und klar,
jung und alt vereint, wie es immer war.
Glaube, Gemeinschaft und Natur so nah,
trägt uns weiter Jahr für Jahr in Újudvar.
Die Jugend wird den Glaubensweg besteh’n,
aus Újudvar kommend – erfüllt weiter geh’n.
Rosa von Zehnle úr:
🇩🇪 Dreisprachen-Lied auf Bandcamp: »> hier …
🇩🇪 16 Kurzfassungen (1 Minute) auf Youtube
🇩🇪 Zum Liedtext in drei Sprachen »> hier …
🇩🇪 Dreifaltiges Heiligenbild dazu »> hier …
* Szöveg és zene / Text und Musik: Rosa von Zehnle úr.
Rosa von Zehnle úr
Ùjudvar, 2025.07.13
https://1956-hirek.org/5135
https://175er-verlag.org/.recherchiert/archive/5135

Dalszöveg angolul / Liedtext in EN / Lyrics in EN
🇺🇸 Tri-lingual Song on Bandcamp: »> here …
🇺🇸 My Song, 16 short versions (1 minute) on YouTube
🇺🇸 To the lyrics in three languages »> here …
🇺🇸 Triune holy image related »> here …
🇺🇸 Lyrics:
„Hungary’s Revolution of 1848” *
[chorus]
Újudvar, a place of hope so bright and clear,
Young and old together, as always, year by year.
Faith and community, nature ever near,
Carries us along, in Újudvar we cheer.
The youth will walk the path of faith with might,
From Újudvar they go, their hearts alight.
[verse 1]
In nineteen ninety-four, it all began,
By the TV tower, a youth camp span.
Father Fliszár, with Christian grace,
Gave faith and nature a sacred place.
[chorus]
Újudvar, a place of hope so bright and clear,
Young and old together, as always, year by year.
Faith and community, nature ever near,
Carries us along, in Újudvar we cheer.
The youth will walk the path of faith with might,
From Újudvar they go, their hearts alight.
[verse 2]
Patron Saint Rita, holy, light and guide,
Watches over camp, with love she’ll bide.
Where children play and deep in faith they grow,
Joy and devotion in their hearts will glow.
[chorus]
Újudvar, a place of hope so bright and clear,
Young and old together, as always, year by year.
Faith and community, nature ever near,
Carries us along, in Újudvar we cheer.
The youth will walk the path of faith with might,
From Újudvar they go, their hearts alight.
[verse 3]
Family Day begins with games and song,
Sports and laughter all day long.
This community grows stronger every year,
Camp time is magical, bringing all cheer.
[chorus]
Újudvar, a place of hope so bright and clear,
Young and old together, as always, year by year.
Faith and community, nature ever near,
Carries us along, in Újudvar we cheer.
The youth will walk the path of faith with might,
From Újudvar they go, their hearts alight.
[verse 4]
From a campsite to a sacred place so clear,
Christ in our hearts creates a bond sincere.
Children, parents, and priests, hand in hand,
carry this light through Hungary’s land.
[chorus]
Újudvar, a place of hope so bright and clear,
Young and old together, as always, year by year.
Faith and community, nature ever near,
Carries us along, in Újudvar we cheer.
The youth will walk the path of faith with might,
From Újudvar they go, their hearts alight.
Rosa von Zehnle úr:
🇺🇸 Tri-lingual Song on Bandcamp: »> here …
🇺🇸 My Song, 16 short versions (1 minute) on YouTube
🇺🇸 To the lyrics in three languages »> here …
🇺🇸 Triune holy image related »> here …
* Text and music: Rosa von Zehnle úr.

Views: 3