
🇭🇺 Békés húsvétot mindenkinek!
🇩🇪 Allen ein ruhiges Osterfest!
🇺🇸 Happy Easter to everyone!
🇭🇺 A magyar szabadságharc a hajthatatlan ellenállás példája, amely a mai napig a nemzeti erő és elszántság szimbóluma.
A cár masszív segítsége nélkül Magyarország legyőzhette volna a Habsburgokat, mert a a magyar harcosokat űzte a töretlen szabadságakarat, Ausztriát pedig a vereség szélére sodorta. Lehet, hogy a kézcsók legendája kitalált, de jól szemlélteti, hogy a Habsburg Birodalomnak mennyi mindennek kellett alávetnie magát Varsóban, hogy megfordítsa a széljárást. Az 1849-től az 1867-es kiegyezésig tartó események azt mutatják, hogy Magyarország szuverenitási törekvését végül nem törték meg, hanem a Habsburgokat kényszerítette arra, hogy felismerjék annak jelentőségét.
Miről szól ez a feljegyzés?
A cikk Hermann Róbert történelmi tanulmányát tartalmazza arról az állítólagos jelenetről, amelyben I. Ferenc József császár 1849-ben Varsóban kezet csókolt I. Miklós orosz cárnak. A tanulmány a forrásokat elemzi, és kimutatja, hogy magyar legendáról van szó, amely csak a XX. században keletkezett. A legenda történeti művek félreértelmezésén alapul, míg osztrák vagy orosz forrásokból nincs bizonyíték.
Eredeti cikk:
„Целую руки вашему величеству. Oб одном несостоявшемся жесте‟
(„Kérem Felséged szíves engedelmét, hogy megcsókolhassam a kezét!“)
Az én értékelésem:
Hermann Róbert a kézcsók legendáját történelmileg megalapozatlannak tartja, amit meggyőzően bizonyít is. Megmutatja, hogy a történet félreértelmezésen alapul, és később önálló életet élt. Módszeres forráskritikája alapos, és azt mutatja, hogy a korabeli tudósításokban nem található utalás ilyen megalázkodásra. A tanulmány jó példája az aprólékos történeti kutatásnak és a történelmi mítoszok kritikai kezelésének.
I.Ferenc József császár I.Miklós cárnak adott állítólagos kézcsókja a magyar történetírásban széles körben elterjedt történelmi legenda, amelyenek aprólékos elemzését Hermann Róbert alapos kutatás után készítette el. A mű központi kérdése az, hogy ez a szimbolikus megalázkodási aktus valóban megtörtént‑e, vagy egy később felmerült torz narratíván alapul. Hermann meggyőzően mutatja be, hogy nincsenek megbízható korabeli források, amelyek dokumentálnák a kézcsókot. A történet inkább egy magyar történész hibás értelmezéséből fakadt, amit aztán kritikátlanul megismételtek a későbbi munkákban.

A (kitalált) kézcsók szimbolikus jelentése
Ha a kézcsók valóban megtörtént volna, annak mély szimbolikus jelentése lett volna. A 19. századi monarchikus Európában a kézcsók nemcsak az udvariasság gesztusa volt, hanem az alázat, az engedelmesség és a hála jele is.
Ebben a konkrét összefüggésben Ferenc József ilyen cselekedettel fejezhette ki háláját Oroszországnak az 1848/49-es szabadságharcba való katonai beavatkozásáért. A Habsburgok egzisztenciális válsággal szembesültek, mivel a magyar forradalom súlyosan veszélyeztette a Magyar Királyság feletti uralmukat. Csak 200 000 orosz katona közreműködésével lehetett fenntartani az osztrák uralmat.
A (fiktív) kézcsók az orosz fennhatóság elismerése lett volna, és annak beismerése, hogy a Habsburg Birodalom nem tudott volna fennmaradni a cári monarchia támogatása nélkül. Ennek azonban diplomáciai következményei lettek volna, hiszen Ausztria, bár igénybe vett orosz segítséget, nem akart tartósan Szentpétervártól függeni. Egy ilyen nyilvános behódolás politikailag problematikus lett volna, különös tekintettel az európai erőviszonyokra, mivel Anglia és Franciaország szkepticizmussal tekintett az orosz beavatkozásra Közép-Európában.
Történelmi valóság és a legenda létrejötte
Hermann bemutatja, hogy a kézcsók történetét csak a 20. század elején terjesztették a magyar történészek. Hodinka Antal könyvének félreértelmezése révén került be a tudományos irodalomba. A későbbi történészek anélkül fogadták el az állítást, hogy kritikusan megkérdőjelezték volna. Valójában azonban nincsenek osztrák vagy orosz források, amelyek dokumentálnák ezt az esetet. Inkább úgy tűnik, hogy a narratíva egy másik történelmi epizóddal fonódott össze: 1849 májusában Bernhard Caboga osztrák tábornok Varsóban térdre esett Paskevich orosz tábornagy előtt, kezet csókolt neki, és katonai segítségért könyörgött. Ez a jelenet későbbi zűrzavar miatt kerülhetett át Ferenc Józsefre.
További érdekesség a Habsburg Birodalom magyar felfogása. A kézcsók legendája egy kései kísérletnek tekinthető, hogy Ferenc József viselkedését különösen megalázó színben tüntessék fel.. Magyar szemmel nézve a cár előtti szimbolikus térdelés a rendkívüli gyengeség kifejeződése és a magyar szabadságharc leverésének ára.
Összegzés
Hermann részletes forráskritikával, meggyőzően cáfolja a kézcsók legendáját. A tanulmány bemutatja, hogy a történelmi mítoszok hogyan keletkeznek, és hogyan tudnak rögzülni a szakirodalomban való ismételt átvétellel. Az 1849-es állítólagos kézcsók példája annak, hogy a történelem nemcsak tényekből áll, hanem narratívákból és politikai értelmezésekből is. Ha Ferenc József valóban kezet csókolt volna Miklósnak, az példátlan diplomáciai behódolás lett volna – de éppen ezért tűnik valószínűtlennek a történet. Az a tény, hogy nincs korabeli bizonyíték, egyértelműen jelzi, hogy ez egy később megalkotott legenda.
Nincs legenda de:
A magyar szabadságharc és történelmi jelentősége
Hermann Róbert tanulmánya nemcsak a történelmi mítoszok keletkezését és terjedését mutatja be, hanem egy sokkal mélyebb igazságot is feltár: orosz beavatkozás nélkül a Habsburg Birodalom nem tudta volna leverni a magyar szabadságharcot 1848/49-ben. A magyar hadsereg harcban erősnek, stratégiailag képzettnek és szabadságvágyában rendíthetetlennek bizonyult. A fiatal Ferenc József császár és hadserege olyan bizonytalan katonai helyzetbe került, hogy kénytelen volt az orosz cár segítségét kérni. Az, hogy ez megtörtént, a magyar szabadságmozgalom erejének néma beismerése.
A kézcsók mítosza talán kitalált, de a mögötte meghúzódó történelmi valóság annál lenyűgözőbb: Magyarország Európa egyik leghatalmasabb monarchiáját tudta annyira destabilizálni, hogy csak hatalmas külföldi beavatkozással tudta megmenteni magát. Ez nemcsak a magyarság elszántságát, hanem katonai és politikai jelentőségét is hangsúlyozza. A későbbi, 1867-es kiegyezés, amely a Habsburg Birodalmat Ausztria-Magyarország kettős monarchiává alakította, végső soron e magyar erő megkésett elismerése volt. A Habsburgok felismerték, hogy Magyarországot nem tudják tartósan elnyomni, hanem kénytelenek a kooperatív megoldást választani.
Ez a tény fontos tanulság a mai fiatalok számára: az emberek szabadságvágya még az elsöprő ellenfeleket is szorongathatja. Magyarország bebizonyította, hogy hiába van számos hátránya, van ereje kiharcolni függetlenségét.
Az 1848/49-es szabadságharc nem volt hiábavaló – megalapozta a későbbi magyar befolyást a monarchián belül, formálta a nemzeti önbizalmat. Ez azt mutatja, hogy a bátorság, az elszántság és a saját erőbe vetett hit még a látszólag túlerőben lévő ellenfelekkel is elbír.
Legmélyebb köszönetemet fejezem ki Hermann Róbert professzor úrnak ezért az éleslátású esszéért, amely szemléletesen mutatja mindazoknak, akik hűvös távolságtartással szemlélik a magyar szabadságszeretetet, hogy az évszázadokon át forró magyar vérként lüktet – rendíthetetlenül, szelídíthetetlenül, ki nem száradóan. Magyarország soha nem hagyta kiszáradni ezt az életforrást, hanem hősei mindig szívvel és lélekkel táplálták.
Az eredeti esszé itt található:
„Целую руки вашему величеству. Oб одном несостоявшемся жесте‟
(„Kérem a szíves engedelmüket, hogy csókolhassam Felséged kezét!“)

🇩🇪 Der ungarische Freiheitskampf bleibt ein Beispiel für unbeugsamen Widerstand, das bis heute als Symbol nationaler Stärke und Entschlossenheit dient.
Ohne die massive Hilfe des Zaren hätte Ungarn die Habsburger besiegen können, denn der ungebrochene Freiheitswille trieb die ungarischen Kämpfer an und brachte Österreich an den Rand der Niederlage. Die Legende des Handkusses mag fiktiv sein, doch sie verdeutlicht, wie sehr sich das Habsburgerreich in Warschau unterwerfen mußte, um das Blatt zu wenden. Die Ereignisse von 1849 bis zum Ausgleich von 1867 zeigen, daß Ungarns Souveränitätsstreben letztlich nicht gebrochen wurde – vielmehr zwang es die Habsburger zur Anerkennung seiner Bedeutung.
Worum geht es in diesen Beitrag?
Der Beitrag enthält eine historische Untersuchung von Róbert Hermann über die angebliche Szene, in der Kaiser Franz Joseph I. dem russischen Zaren Nikolaus I. im Jahr 1849 in Warschau die Hand küßte. Die Studie analysiert die Quellenlage und zeigt auf, daß es sich um eine ungarische Legende handelt, die erst im 20. Jahrhundert entstand. Die Legende basiert auf einer Fehlinterpretation historischer Werke, während es keine Belege in österreichischen oder russischen Quellen gibt.
Originalaufsatz:
„Целую руки вашему величеству. Oб одном несостоявшемся жесте‟
(„Ich bitte um die Erlaubnis, Eurer Majestät die Hand zu küssen!“)
Meine Rezension:
Róbert Hermann entlarvt überzeugend die Legende des Handkusses als historisch unbelegt. Er zeigt, daß die Geschichte auf einer Fehlinterpretation beruht und sich später verselbständigte. Seine methodische Quellenkritik ist gründlich und belegt, daß in zeitgenössischen Berichten keinerlei Hinweise auf einen solchen Akt der Unterwerfung zu finden sind. Die Studie ist ein gutes Beispiel für akribische Geschichtsforschung und den kritischen Umgang mit historischen Mythen.
Róbert Hermanns Untersuchung zum angeblichen Handkuß von Kaiser Franz Joseph I. gegenüber Zar Nikolaus I. ist eine akribische Analyse einer historischen Legende, die in ungarischer Geschichtsschreibung weit verbreitet ist. Die zentrale Frage der Arbeit ist, ob dieser symbolische Akt der Unterwerfung tatsächlich stattfand oder ob er auf einer später entstandenen, verzerrten Erzählung beruht. Hermann zeigt überzeugend, daß es keine verläßlichen zeitgenössischen Quellen gibt, die den Handkuß belegen. Vielmehr entstand die Geschichte aus einer fehlerhaften Interpretation eines ungarischen Historikers, die sich dann in späteren Werken unkritisch wiederholte.
Symbolische Bedeutung des Handkusses (fiktiv)
Wäre der Handkuß tatsächlich erfolgt, hätte er eine tiefgreifende symbolische Bedeutung gehabt. Im monarchischen Europa des 19. Jahrhunderts war der Handkuß nicht nur eine Geste der Höflichkeit, sondern auch ein Zeichen der Demut, der Unterwerfung und des Dankes. In diesem spezifischen Kontext hätte Franz Joseph mit einem solchen Akt seine Dankbarkeit für die militärische Intervention Rußlands im ungarischen Unabhängigkeitskrieg 1848/49 ausdrücken können. Die Habsburger standen vor einer existenziellen Krise, da die ungarische Revolution ihre Herrschaft über das Königreich Ungarn ernsthaft bedrohte. Nur durch das Eingreifen von 200.000 russischen Soldaten konnte die österreichische Herrschaft aufrechterhalten werden.
Der (fiktive) Handkuß wäre also eine Anerkennung der russischen Vormachtstellung gewesen und ein Eingeständnis, daß das Habsburgerreich ohne die Unterstützung der Zarenmonarchie nicht überlebensfähig gewesen wäre. Dies hätte allerdings diplomatische Folgen gehabt, da Österreich sich zwar der russischen Hilfe bediente, aber keine dauerhafte Abhängigkeit von St. Petersburg eingehen wollte. Besonders in Hinblick auf die europäische Machtbalance wäre ein solch öffentlicher Unterwerfungsakt politisch problematisch gewesen, da England und Frankreich skeptisch auf die russische Einmischung in Mitteleuropa blickten.
Historische Realität und die Entstehung der Legende
Hermann zeigt auf, daß die Geschichte vom Handkuß erst Anfang des 20. Jahrhunderts durch ungarische Historiker verbreitet wurde. Sie wurde durch eine Fehlinterpretation eines Buches von Antal Hodinka in die wissenschaftliche Literatur eingeführt. Spätere Historiker übernahmen die Behauptung, ohne sie kritisch zu hinterfragen. Tatsächlich gibt es jedoch keinerlei österreichische oder russische Quellen, die diesen Vorfall belegen. Vielmehr scheint sich die Erzählung mit einer anderen historischen Episode vermischt zu haben: Im Mai 1849 fiel der österreichische General Bernhard Caboga in Warschau vor dem russischen Feldmarschall Paskevich auf die Knie, küßte dessen Hand und flehte um militärische Hilfe. Diese Szene könnte durch spätere Verwechslungen auf Franz Joseph übertragen worden sein.
Ein weiterer interessanter Aspekt ist die ungarische Wahrnehmung des Habsburgerreichs. Die Legende des Handkusses könnte als nachträglicher Versuch gesehen werden, das Verhalten von Franz Joseph in einem besonders erniedrigenden Licht darzustellen. Ein symbolischer Kniefall vor dem Zaren wäre aus ungarischer Perspektive ein Ausdruck äußerster Schwäche und der Preis für die Zerschlagung des ungarischen Freiheitskampfes.
Resümee
Hermann widerlegt mit einer detaillierten Quellenkritik überzeugend die Legende des Handkusses. Die Untersuchung zeigt, wie historische Mythen entstehen und sich durch wiederholte Übernahmen in der Fachliteratur verfestigen können. Der angebliche Handkuß von 1849 ist ein Beispiel dafür, wie Geschichte nicht nur aus Fakten, sondern auch aus Narrativen und politischen Interpretationen besteht. Hätte Franz Joseph tatsächlich Nikolaus’ Hand geküßt, wäre dies ein beispielloser diplomatischer Akt der Unterwerfung gewesen – aber gerade deshalb erscheint die Geschichte unwahrscheinlich. Die Tatsache, daß es keine zeitgenössischen Belege gibt, spricht eindeutig dafür, daß es sich um eine nachträglich konstruierte Legende handelt.
Keine Legende ist aber:
Der ungarische Freiheitskampf und seine historische Bedeutung
Die Untersuchung von Róbert Hermann zeigt nicht nur die Entstehung und Verbreitung historischer Mythen, sondern macht auch eine viel tiefere Wahrheit deutlich: Ohne die russische Intervention hätte das Habsburgerreich den ungarischen Freiheitskampf von 1848/49 nicht niederschlagen können. Die ungarische Armee hatte sich als kampfstark, strategisch geschickt und unerschütterlich im Freiheitswillen erwiesen. Der junge Kaiser Franz Joseph war mit seiner Armee militärisch in einer so prekären Lage, daß er sich gezwungen sah, den russischen Zaren um Hilfe zu bitten. daß dies geschah, ist ein stilles Eingeständnis der Stärke der ungarischen Freiheitsbewegung.
Der Mythos des Handkusses mag fiktiv sein, aber die historische Realität dahinter ist umso beeindruckender: Ungarn war in der Lage, eine der mächtigsten Monarchien Europas so weit zu destabilisieren, daß diese sich nur durch eine massive ausländische Intervention retten konnte. Dies unterstreicht nicht nur die Entschlossenheit der Ungarn, sondern auch ihre militärische und politische Bedeutung. Der spätere Ausgleich von 1867, der das Habsburgerreich in die Doppelmonarchie Österreich-Ungarn verwandelte, war letztlich eine späte Anerkennung dieser ungarischen Stärke. Die Habsburger hatten erkannt, daß sie Ungarn nicht dauerhaft unterdrücken konnten, sondern auf eine partnerschaftliche Lösung angewiesen waren.
Für die heutige Jugend ist dieser Sachverhalt eine wichtige Lektion: Der Freiheitswille eines Volkes kann selbst übermächtige Gegner in Bedrängnis bringen. Ungarn bewies, daß es trotz zahlenmäßiger Unterlegenheit die Kraft hatte, für seine Unabhängigkeit zu kämpfen.
Der Freiheitskampf von 1848/49 war nicht umsonst – er legte den Grundstein für den späteren ungarischen Einfluß innerhalb der Monarchie und prägte das nationale Selbstbewußtsein. Dies zeigt, daß Mut, Entschlossenheit und der Glaube an die eigene Stärke auch gegen scheinbar übermächtige Gegner Bestand haben können.
Ich möchte Herrn Prof. Róbert Hermann meinen tief empfundenen Dank aussprechen für diesen sehr aufschlußreichen Aufsatz, der all jenen, die der ungarischen Freiheitsliebe nur mit kühler Distanz begegnen, eindringlich vor Augen führt, daß sie wie heißes ungarisches Blut durch die Jahrhunderte pulsiert – unbeirrbar, ungezähmt, niemals versiegt. Ungarn hat diesen Lebensquell nie versiegen lassen, sondern ihn stets mit dem Herzblut seiner Helden genährt.
Sein Originalaufsatz ist hier zu finden:
„Целую руки вашему величеству. Oб одном несостоявшемся жесте‟
(„Ich bitte um die Erlaubnis, Eurer Majestät die Hand zu küssen!“)
🇭🇺 Magyarország: 1848. március 15: Énekem 1848-ról és könyvem jelképes ajándékként a magyarságnak!
Énekem az 1848-as magyar forradalomról három nyelven:
Zene — Rosa von Zehnle úr:
Magyarország 1848-as forradalmas
A dal kompozíciójának rövid leírása:
https://175er-verlag.org/.recherchiert/archive/4588
Az 1848-as magyar forradalmi dalom szövegéhez (három nyelven: HU, DE, EN) kérem:
»> hier …
🇩🇪 Ungarn: 15. März 1848: Mein Lied zu 1848 und mein Buch den Ungarn zum symbolischen Geschenk!
Mein Lied zur ungarischen Revolution 1848 in drei Sprachen:
Musik — Rosa von Zehnle úr:
Ungarns Revolution 1848
Kurze Beschreibung zur Gestaltung des Liedes:
https://175er-verlag.org/.recherchiert/archive/4588
Liedtext (drei Sprachen: HU, DE, EN) meines ungarischen Revolutionsliedes von 1848 bitte:
»> hier …
🇭🇺 P.S.: Íme egy másik nagyon jó német írás a magyarok szabadságvágyának megértéséhez.
🇩🇪 P.S.: Hier noch ein sehr guter deutsch-geschriebener Beitrag zum Verständnis des Freiheitswillen der Ungarn.
Rosa von Zehnle úr
Ùjudvar, 2025.04.14 — 4848
https://175er-verlag.org/.recherchiert/archive/4848
Views: 0