HALLGASSA ÉLŐBEN: Elindult a 🎧 Rózsa Magyar Rádió 🎧 Kattintson ide! OPEN AIR JETZT LIVE HÖREN: 🎧 Rózsa Magyar Rádió 🎧 ist online! Hier klicken! OPEN AIR LISTEN LIVE: 🎧 Rózsa Magyar Rádió 🎧 is now on air! Click here! OPEN AIR HALLGASSA ÉLŐBEN: Elindult a 🎧 Rózsa Magyar Rádió 🎧 Kattintson ide! OPEN AIR JETZT LIVE HÖREN: 🎧 Rózsa Magyar Rádió 🎧 ist online! Hier klicken! OPEN AIR LISTEN LIVE: 🎧 Rózsa Magyar Rádió 🎧 is now on air! Click here! OPEN AIR

🇺🇸 Music album „Hungary’s Freedom, My Freedom“ (This album is also available in Hungarian and German)

Lis­ten to this article

🇺🇸 The new music album (2025/26) by Mr. Rosa von Zehn­le: „Hungary’s Free­dom, My Free­dom“ My musi­cal lega­cy and, at the same time, my gra­ti­tu­de to the Hun­ga­ri­an peo­p­le and the expres­si­on of my deep vene­ra­ti­on for the vic­tims of the com­mu­nist reign of ter­ror of 1919, of 1945 – 1989 and in par­ti­cu­lar of the year 1956. N_e_v_e_r___a_g_a_i_n_!

🇺🇸 In the autumn of 2025, my life in Hun­ga­ry mark­ed,
by the count of years, its tenth anni­ver­sa­ry – in a land that has beco­me my second home. At Whits­un 2026, I pre­sen­ted my new music album in Eng­lish, Hungary’s Free­dom, My Free­dom, a musi­cal tri­bu­te to the cen­tu­ries-long strugg­le of the Hun­ga­ri­ans for free­dom and peace: span­ning now 1,130 years.

My cur­rent music album
con­sists of thir­teen songs – each in a calm and a rock ver­si­on, thus twen­ty-six ver­si­ons in total. It is released in three lan­guages: in Hun­ga­ri­an on 23 Octo­ber, in Ger­man on 9 Novem­ber, both in 2025, and in Eng­lish at Whits­un 2026!

The thir­teen titles draw upon defi­ning events and the spi­rit of free­dom in the 1,130-year-young histo­ry of Hungary. 

Click here to access this post in:
🇭🇺 www.1956-hirek.org/6542
🇩🇪 www.1956-hirek.org/6473
🇺🇸 www.1956-hirek.org/8593

The music album is available in 3 lan­guages:
🇭🇺 www.rab‑k.de/hu-cd-2-hu
🇩🇪 www.rab‑k.de/hu-cd-2-de
🇺🇸 www.rab‑k.de/hu-cd-2-en

The album is deli­bera­te­ly released in three lan­guages so that the mes­sa­ge of the Hun­ga­ri­an will for free­dom and inde­pen­dence may be heard throug­hout the world: as a token of what it tru­ly means to be free and inde­pen­dent, and that it is ALWAYS worth fight­ing for.

The songs tell of the


Each song tells of cou­ra­ge,
resis­tance, the will to be free, and the hope for peace that has never faded. The Hun­ga­ri­an bag­pi­pe (magyar duda), now almost for­got­ten, reap­pears in many of my songs: It was once the sym­bol of that free­dom which was a thorn in the side of the com­mu­nists, and who­se sound I sor­ely miss in today’s Hun­ga­ri­an music.
An album that con­veys the histo­ry of Hun­ga­ry in a com­ple­te­ly new way: The­se are not mere­ly songs; the length and depth of most tracks bear wit­ness to Hun­ga­ri­an histo­ry in its detail and with pro­found per­so­nal enga­ge­ment.
A work that moves lis­ten­ers not only musi­cal­ly, but opens their eyes to histo­ry.
Thus, for once, Hungary’s histo­ry is not dry and didac­tic, but comes ali­ve, is vivid, and can be tru­ly felt.

A spe­cial thank-you goes to
Mária from Pécs, who trans­la­ted my lyrics — which I always wri­te in Ger­man first — into per­fect Hun­ga­ri­an, ther­eby making the music even more authen­tic.

Why this music album?
I have been living in a freer Hun­ga­ry for ten years, and never in my life have I been as free as I am here. I had to endu­re com­mu­nism for 29 years in the GDR, so I know what I’m wri­ting and tal­king about!
I have left the com­mu­nists behind me, with ever­y­thing that was possible:

  • 18 months in pri­son for attemp­ting to flee the country,
  • inclu­ding 9 months in a STASI pri­son (inclu­ding pre­tri­al detenti­on in Chem­nitz pen­ding depor­ta­ti­on, fol­lo­wed by a return to the GDR),
  • 72 days in soli­ta­ry confinement,
  • 18 days and nights in a dark basement,
  • plus time in the STASI pri­son hos­pi­tal due to a hun­ger strike …
  • later, a ban on pro­fes­sio­nal employment,
  • forced expro­pria­ti­on of my home (which beca­me “public pro­per­ty”), no com­pen­sa­ti­on to this day,
  • and much more).

Even back then in the GDR, I had the cou­ra­ge to stand up against evil (wri­ting poli­ti­cal poems in pri­son) and to use my head.

My first CD, „Desi­re against expec­ta­ti­ons: GDR 1984/1“, sings about this.
I wro­te the­se (my) poems in 1984 while in a GDR pri­son.
2024: For­ty years later, I redis­co­ver­ed them and set them to music.
Tracks 1 – 13 are cal­mer ver­si­ons, while the same titles in tracks 14 – 26 are full of musi­cal power (Gothic, hard rock, etc.):

🇩🇪 http://rab‑k.de/ddr-cd-1-de
🇭🇺 http://rab‑k.de/ddr-cd-1-hu
🇺🇸 http://rab‑k.de/ddr-cd-1-en
P.S.: You can lis­ten to the full songs up to three times for free via the links!

After the fall of the Ber­lin Wall in 1989, when the GDR was “absor­bed” by the FRG,
I had to keep fight­ing for my free­dom the­re as well. Ever­y­thing was in uphe­aval; not­hing was cer­tain, and not­hing was tru­ly free.
It is only in the last ten years, here in Hun­ga­ry, that I have found what I have been sear­ching for my enti­re life: free­dom of thought, action, and choice. Free­dom that means living in peace, enjoy­ing life, and sha­ping it as one wis­hes. After more than 50 years of strugg­le, oppres­si­on, and uncer­tain­ty, I have found a home in Hun­ga­ry: a coun­try that gives me the oppor­tu­ni­ty to cla­im my free­dom.
That is why this album is not only a tri­bu­te to Hungary’s histo­ry, but also a per­so­nal thank you to all Hun­ga­ri­ans. A thank you to a coun­try that has shown me what true free­dom means. With every song and every note, I want to cele­bra­te this free­dom — and share it with tho­se who che­rish it as much as I do.
Kös­zönöm, Hun­ga­ry!

My new 2025 album, “Hungary’s Free­dom, My Free­dom,”
is far more than just a musi­cal work to me: it is my per­so­nal com­mit­ment to a coun­try whe­re I found the free­dom I had always sought. I did not find it in the GDR, nor did I find it in the FRG. I found it here in a freer Hun­ga­ry.
This album is an expres­si­on of my deep con­nec­tion to the Hun­ga­ri­an peo­p­le and their unbro­ken lon­ging for inde­pen­dence, faith, digni­ty, and peace.
Every note car­ri­es gra­ti­tu­de, and every melo­dy speaks of cou­ra­ge and hope. Thus, music here beco­mes a tes­ta­ment to my inner and outer free­dom and, ulti­m­ate­ly, a living monu­ment to Hungary’s endu­ring spi­rit of free­dom.
Thank you, Hun­ga­ry!
Thank you, Hun­ga­ry!
Thank you, Hungary!

The album is available in 3 lan­guages:
🇭🇺 www.rab‑k.de/hu-cd-2-hu
🇩🇪 www.rab‑k.de/hu-cd-2-de
🇺🇸 www.rab‑k.de/hu-cd-2-en

Rosa von Zehn­le úr
Ùjud­var, 2026.05.25

https://175er-verlag.org/.recherchiert/archive/8593
https://1956-hirek.org/8593

Views: 0

Wird vor dem For­mu­lar angezeigt

Írj megjegyzést: regisztráció szükséges. / Einen Kommentar schreiben: Registrierung erforderlich.

🇩🇪 Aufsätze und Texte die ebenfalls interessant sind! 🇭🇺 Esszék és szövegek, amelyek szintén érdekesek!

🇭🇺 Február 25.: A Magyarország‑i kommunista diktatúra áldozatainak emléknapja 🇩🇪 25. Februar: Gedenktag für die Opfer der kommunistischen Diktatur in Ungarn🇭🇺 Február 25.: A Magyarország‑i kommunista diktatúra áldozatainak emléknapja 🇩🇪 25. Februar: Gedenktag für die Opfer der kommunistischen Diktatur in Ungarn

Lis­ten to this article 🇭🇺 Február 25.: A Magyarország‑i kom­mu­nis­ta dik­ta­túra áldo­za­tainak emléknapja  Az emlé­knap hát­te­reA Magyar Ország­gyűlés 2000 júni­us 13-án a kom­mu­nis­ta dik­ta­túra áldo­za­tainak hiva­t­alos emlé­knap­já­vá nyil­vá­ní­tot­ta ...

🇩🇪 Friedensnobelpreis und weitere Preise für Viktor Orbán! 🇭🇺 Nobel-békedíj és egyéb díjak Orbán Viktornak!🇩🇪 Friedensnobelpreis und weitere Preise für Viktor Orbán! 🇭🇺 Nobel-békedíj és egyéb díjak Orbán Viktornak!

Lis­ten to this article 🇩🇪 Aus­zü­ge aus mei­nem heu­ti­gen öffent­li­chen Rund-Brief an den Staats­prä­si­den­ten von Ungarn:„Per­sön­lich“Sei­ne Exel­lenz, Herr Dr. Suly­ok Tamás Szent Györ­gy tér 1., ...